Iranska ambasada će pružiti podršku prijevodu djela Fahrudina Kučuka
Na poziv atašea za kulturu Islamske Republike Iran gospodina Ramina Zare dječiji pisac Fahrudin Kučuk proveo je sat vremena u ugodnom i svrsishodnom razgovoru.
Tema razgovora bila je razmjena gledanja i iskustava o dječijem stvaralaštvu u formi pisane i teatarske forme. Sastanku je prisustvovala i Senka Bešlić, prevoditeljica i autorica mnogih uradaka za djecu i mlade. Ataše Zare je pokazao neskrivenu radost zbog rada na projektu prevođenja dječijeg romana „ Potraga za patuljcima“ autora Kučuka te iskazao svu spremnost za pomoć u prevođenju i štampanju ovog djela na perzijski.
Napomenuo je kako je vrijeme pred nama okrenuto na ovakvu vrstu saradnje gdje bi se kroz kulturnu razmjenu otkrile dvije kulture jedna prema drugoj.
Potkrijepio je to mnogim projektima pomoći koju je ova Ambasada pružila u svakom segmentu kulture, dodajući da želi biti sudionikom prvog prijevoda dječijeg romana sa bosanskog na perzijski.
(Fena)

Login
Kutak za radoznale
Obavijesti me!
Posjetioci






![]() | Danas | 152 |
![]() | Jučer | 454 |
![]() | Ovog mjeseca | 5855 |
![]() | Ukupno | 218572 |









